En los exámenes de Bachillerato y en las futuras pruebas de acceso a la universidad (PAU), un pequeño error gramatical o de ortografía puede restar puntos valiosos. Conocer de antemano cuáles son los fallos más repetidos por los alumnos españoles ayuda a estar alerta para evitarlos.
A continuación, analizamos los errores más frecuentes que detectamos en las clases particulares a domicilio:
1. La tercera persona del singular (-s) en el Presente
Aunque parezca básico, sigue siendo el error más extendido. Escribir *he play* en lugar de *he plays* en un examen de 2º de Bachillerato es penalizado con severidad por los correctores, al considerarse un fallo de nivel elemental.
2. Confusión entre falsos amigos (False Friends)
Palabras como *actually* (en realidad, no "actualmente"), *assist* (ayudar, no "asistir" a un evento) o *sensible* (sensato, no "sensible") suelen emplearse de forma errónea por traducción directa. Es vital repasar una lista de los *false friends* más habituales en contextos académicos.
3. El orden de los adjetivos y sustantivos
El adjetivo en inglés siempre antecede al sustantivo (*a difficult exam*). En redacciones largas escritas con prisas, muchos alumnos relajan la atención y aplican la estructura en español, restando fluidez y corrección al escrito.
4. Uso incorrecto de las preposiciones
Decir *depend of* en lugar de *depend on*, o confundir *in*, *on* y *at* al hablar de lugares y tiempo son fallos recurrentes. Estos detalles gramaticales se memorizan mediante lectura activa y corrección sistemática de redacciones con la ayuda del profesor.